শাশলিক, বা শাশলিক (রাশিয়ান: шашлык shashlyk), মাংসের তরল এবং ভাজা কিউবগুলির একটি থালা, যা শিশ কাবাবের মতো বা সমার্থক। এটি ঐতিহ্যগতভাবে ইরান, ককেশাস, পূর্ব ইউরোপ এবং মধ্য এশিয়ায় অন্যান্য বিভিন্ন নামে পরিচিত এবং 19 শতক থেকে রাশিয়ান সাম্রাজ্যের বেশিরভাগ অংশ জুড়ে এবং আজকাল রাশিয়ান ফেডারেশন এবং সাবেক সোভিয়েত প্রজাতন্ত্রগুলিতে শাশলিক হিসাবে জনপ্রিয় হয়ে ওঠে।

শাশলিক বা শাশলিক শব্দটি তুর্কি বংশোদ্ভূত রাশিয়ান শাশলিক থেকে ইংরেজিতে প্রবেশ করেছে। তুর্কি ভাষায়, শিশ শব্দের অর্থ স্ক্যুয়ার, এবং শিশলিককে আক্ষরিক অর্থে অনুবাদ করা হয় “skewerable” হিসাবে। শব্দটি ক্রিমিয়ান তাতার থেকে উদ্ভূত হয়েছিল: “şış” (‘থুতু’) জাপোরোজিয়ান কস্যাকস দ্বারা এবং 18 শতকে রাশিয়ান ভাষায় প্রবেশ করে, সেখান থেকে ইংরেজি এবং অন্যান্য ইউরোপীয় ভাষায় ছড়িয়ে পড়ে। তার আগে, স্ক্যুয়ারে রান্না করা মাংসের রাশিয়ান নাম ছিল ভার্চেনয়, ভার্টেল থেকে, ‘থুতু’। 19 শতকের শেষের দিকে শাশলিক মস্কো পৌঁছাননি। এরপর থেকে এর জনপ্রিয়তা দ্রুত ছড়িয়ে পড়ে; 1910-এর দশকে এটি সেন্ট পিটার্সবার্গের রেস্তোরাঁগুলির একটি প্রধান খাবার ছিল এবং 1920-এর দশকে এটি ইতিমধ্যেই পুরো রাশিয়ার শহুরে রাস্তার খাবার ছিল।
শশলিক মূলত ভেড়ার মাংস দিয়ে তৈরি করা হয়েছিল, তবে আজকাল স্থানীয় পছন্দ এবং ধর্মীয় পালনের উপর নির্ভর করে এটি শুকরের মাংস, গরুর মাংস বা হরিণের মাংস দিয়েও তৈরি করা হয়। স্ক্যুয়ারগুলি হয় শুধুমাত্র মাংস দিয়ে, অথবা মাংস, চর্বি এবং শাকসবজির টুকরো, যেমন বেল মরিচ, পেঁয়াজ, মাশরুম এবং টমেটো দিয়ে থ্রেড করা হয়। ইরানি রন্ধনশৈলীতে, শাশলিকের মাংস (শিশ কাবাবের অন্যান্য রূপের বিপরীতে) সাধারণত বড় খণ্ডে থাকে, অন্যত্র মাঝারি আকারের মাংসের কিউব আকারে এটি ব্রোচেটের মতো করে বজায় রাখা হয়। পেঁয়াজ, ভেষজ এবং মশলা যোগের সাথে ভিনেগার, ড্রাই ওয়াইন বা টক ফল/সবজির রসের মতো উচ্চ-অম্লতার মেরিনেডে মাংস রাতারাতি ম্যারিনেট করা হয়।
যদিও আজকে রেস্তোরাঁর মেনুতে শাশলিককে তালিকাভুক্ত করা অস্বাভাবিক নয়, এটি সাধারণত অনেক এলাকায় ফাস্ট ফুডের আকারে রাস্তার বিক্রেতাদের দ্বারা বিক্রি হয় যারা কাঠ, কাঠকয়লা বা কয়লার উপর মঙ্গলের উপর স্ক্যুয়ারগুলি ভাজান। এটি সামাজিক সমাবেশের সময় বাইরের পরিবেশে রান্না করা হয়, ইংরেজিভাষী দেশগুলিতে বারবিকিউর মতোই।
সবুজ পত্র সবুজের সমারোহে বাংলাদেশ